Algemene voorwaarden vertalen

Vakgebieden Vakgebieden

Juridische vertalingen Onze klanten

  • advieskantoren
  • advocatenkantoren
  • belastingadviseurs
  • gerechtsdeurwaarders
  • notarissen
  • overheid
  • etc.

Juridische vertalingen Juridische takken

  • arbeidsrecht
  • bestuursrecht
  • burgerlijk of civiel recht
  • Europees recht
  • financieel recht
  • gerechtelijk recht
  • handelsrecht
  • internationaal recht
  • fiscaal recht
  • staatsrecht
  • strafrecht
  • etc.

Referenties van ons vertaalbureau Referenties

“Snelle en efficiënte communicatie voor een perfecte vertaling!”

Dhr. Nicolas Mulders

General Manager

ARC bvba

» meer referenties

Volg Traduix Vertaalbureau Volg Traduix Vertaalbureau

Bekijk onze foto's op Instagram Volg ons nu op Facebook Volg onze tweets op Twitter Bekijk ons businessprofiel op LinkedIn Geef ons een +1 op Google+ Bekijk onze filmpjes op YouTube

» meer sociale media

Algemene voorwaarden vertalen

Overeenkomsten sluiten in het buitenland gaat vaak gepaard met vertaalde algemene voorwaarden. Algemene voorwaarden vertalen is echter een specialisatie die u beter aan professionals toevertrouwt. Kleine fouten kunnen echter grote gevolgen hebben. Uw algemene voorwaarden moeten met de nodige juridische kennis en nauwkeurigheid vertaald worden, zodat de rechtsgeldigheid van uw overeenkomst niet in het gedrang komt.

juridische vertalingen juridische vertalingen

Juridische vertalingen Algemene voorwaarden vertalen met kennis van zaken

Algemene voorwaarden zijn enkel van toepassing wanneer de andere partij voor of bij het sluiten van de overeenkomst kennis heeft kunnen nemen van de inhoud hiervan. Zijn uw algemene voorwaarden opgesteld in het Nederlands, maar sluit u een overeenkomst met een anderstalige klant, dan moet ook deze laatste begrijpen welke uw voorwaarden juist zijn. Wij zorgen ervoor dat dit mogelijk wordt. Algemene voorwaarden of contracten vertalen is echter een zeer delicate aangelegenheid, waarbij diepgaande juridische kennis een absolute vereiste is. Uw algemene voorwaarden worden bij ons op de correcte manier vertaald, met het juiste inzicht.

Kwaliteitsborging

Speciale aandacht gaat uit naar kwaliteit. Wij laten uw algemene voorwaarden enkel en alleen vertalen door die juridische vertaler die de juridische terminologie volledig beheerst en die ervaring heeft in het vertalen van algemene voorwaarden. Voorts zorgen we ervoor dat ze extra gereviseerd worden door een tweede gespecialiseerde vertaler. Zo bent u ervan verzekerd dat iedere klant uw voorwaarden begrijpt.

Juridische vertalingen Vertrouwelijkheid

Wij verbinden ons ertoe al uw documenten met het nodige professionalisme te behandelen. Vertrouwelijkheid is een onderdeel van onze werkwijze, onze kwaliteitszorg en van ons succes. Uw algemene voorwaarden worden dan ook te allen tijde confidentieel gehouden. Indien gewenst tekenen wij met u een op maat gesneden vertrouwelijkheidscontract.

naar boven naar boven

Juridische vertalingen Algemene voorwaarden laten vertalen?

Uw algemene voorwaarden laten vertalen? Liever vandaag dan morgen? Aarzel niet en verstuur ons snel uw tekst. Wij werken snel en bezorgen u binnen het uur een voordelige offerte voor uw vertaling. Bent u het eens met deze offerte? Met uw bevestiging kunnen wij uw algemene voorwaarden onmiddellijk vertalen! U kunt ook steeds contact opnemen met onze projectbeheerders.

naar boven naar boven