Fase 1 analyse van uw aanvraag en offerte

U contacteert ons voor de vertaling of revisie van uw document(en). Uw aanvraag wordt onmiddellijk behandeld door uw persoonlijke projectmanager, die uw unieke aanspreekpunt is gedurende het gehele project en die onmiddellijk aan de slag gaat.

Terug naar werkwijze

Grondige analyse van uw aanvraag

U bent geen klant zoals alle andere. U kent uw eigen voorwaarden en richtlijnen waarmee wij in elke fase van het vertaalproces rekening mee moeten houden: bepaalde terminologie, referentiedocumenten en/of reeds vertaalde documenten die u ons wilt doorsturen, specifieke hulpmiddelen die wij dienen te gebruiken, etc.

Wij zijn echter ook geen vertaalbureau zoals alle andere. Reeds van bij het begin stellen wij alles in het werk om u de vertaling of revisie te leveren die u wenst. Daarom wordt uw aanvraag grondig geanalyseerd door uw projectcoördinator. Daarbij wordt gekeken naar de informatie die nodig is om u een passende offerte te kunnen aanbieden. Het gaat voornamelijk om:

Bij eventuele vragen, opmerkingen of onduidelijkheden wordt u onmiddellijk gecontacteerd voor meer info.

Gratis en vrijblijvende offerte

Wanneer uw projectmanager alle nodige informatie ter beschikking heeft, stelt hij uw gratis en vrijblijvende offerte op. In deze offerte wordt alle info die u nodig heeft uitgebreid toegelicht. U weet vooraf hoeveel de vertaling zal kosten en tegen wanneer deze klaar zal zijn. Zo komt u achteraf niet voor verrassingen te staan.

Indien u akkoord gaat met onze offerte en dus met de afgesproken prijs en de overeengekomen levertermijn, dient u deze offerte te bevestigen. De afgesproken termijn begint pas te lopen op het moment dat wij uw bevestiging en te vertalen tekst hebben ontvangen.

Fase 2: voorbereiding van uw project